ORIGINS OF CHINESE-TRANSLATED PHRASEOLOGIES (old-fashioned idioms / lion idioms) AND SEMANTIC ANALYSIS OF EXAMPLES OF COMMONLY USED AND POPULAR 4-SYLLABLE PHRASES
DOI:
https://doi.org/10.17605/OSF.IO/HEZKQKeywords:
common expressions, Chinese twisted phrase, foreign learnersAbstract
It is known from history that since Korea has been a state under Chinese rule for several years, of course, Chinese culture, language, and writing also came to Korea, spread widely among the people, the whole society, and still have their influence today. Chinese, in particular, plays an important role in Korean language and vocabulary. According to statistics, Korean lexicon is based on Chinese hieroglyphs, and 70% of the Korean dictionary is based on the assimilation of Chinese hieroglyphs. Due to the strong culture of Chinese hieroglyphs in the Republic of Korea, hieroglyphs are also used in everyday life.