PHRASEOLOGICAL CALQUING AS THE MOST PRODUCTIVE METHOD OF FORMING INTERLINGUAL PHRASEOLOGICAL CORRESPONDENCES

Authors

  • Mavlonova Nargiza Alisherovna Acting Associate Professor (PhD) Samarkand State Institute of Foreign Languages

DOI:

https://doi.org/10.17605/

Keywords:

Phraseological calquing; interlingual phraseological correspondence; phraseological borrowing; contrastive phraseology; socio-political phraseology; English–Russian–Uzbek linguistic interaction; intermediary language; phraseological equivalence; lexical-semantic adaptation

Abstract

This article examines phraseological calquing as the most productive mechanism for the formation of interlingual phraseological correspondences, with particular reference to English, Russian, and Uzbek. Drawing on the theoretical approaches of scientists the study defines phraseological calques as phraseological units formed through exact or approximate reproduction of the lexico-grammatical structure and semantic scope of foreign phraseological expressions. The analysis demonstrates that phraseological calquing plays a dominant role in the development of socio-political and terminological phraseology, where interlingual equivalence is especially high. Special attention is paid to the role of Russian as an intermediary language in the transmission of English phraseological calques into Uzbek.

Downloads

Published

2026-01-11

Issue

Section

Articles